Chrétiens Orientaux sur France 2, une émission des Églises orientales présentes en France. Vie et Foi des Chrétiens d’Orient.

Saint Jean Chrysostome : la bouche d’Or

Saint Jean Chrysostome est un des pères de l’Eglise. Né à Antioche au IVe siècle, cet évêque de Constantinople était considéré comme le plus grand prédicateur de son temps. Ses homélies sont encore d’une actualité très troublante.

st jean chrysostome

Tout en étant très concret dans ses conseils de vie pour les fidèles et les prêtres, il avait une grande liberté de parole notamment auprès des gouvernants et des puissants. St Jean était tellement écouté qu’il était surnommé « Chrysostome » c’est-à-dire « bouche d’Or » en grec.

Avec comme intervenants : Père Elisée (moine melkite) - Catherine Broc-Schmezer (Université Bordeaux-Montaigne, Institut d’Etudes Augustiniennes, Centre Sèvres) et Guillaume Bady (CNRS - Sources Chrétiennes)

Emission religieuse du dimanche 5 avril 2015 - 9h30 à 10h00 - France 2- présentée par Thomas Wallut. Réalisation : Jean-Claude Salou.

 

Bibilographie sur St Jean Chrysostome :

Pour découvrir :

Jean Chrysostome. Trop occupé pour t’occuper de ta vie ? Le guide au quotidien d’un Père de l’Église, Textes présentés et choisis par Guillaume Bady, Cerf, 2015.

Prier quinze jours avec Jean Chrysostome, Laurence Brottier, Nouvelle Cité, 2014.

Pour approfondir

L’appel des « demi-chrétiens » à la « vie angélique ». Jean Chrysostome prédicateur : entre idéal monastique et réalité mondaine, Laurence Brottier, Cerf, 2005.

Jean Chrysostome (349-407). « Saint Jean Bouche d’or ». Christianisme et politique au 4e siècle, Rudolf Brändle, Cerf, 2003.


Les figures féminines du Nouveau Testament dans l’œuvre de Jean Chrysostome : exégèse et pastorale, Catherine Broc-Schmezer, nstitut d’Études augustiniennes, 2010.

Pour aller plus loin

Œuvres de Jean Chrysostome

Dans la collection « Sources Chrétiennes » (SC, Cerf)

À Théodore, éd. et trad. de Jean Dumortier, SC 117, 1966.

À une jeune veuve. Sur le mariage unique, éd. de Gérard H. Ettlinger, trad. de Bernard Grillet, SC 138, 1968.

Commentaire sur Isaïe, éd. Jean Dumortier, trad. d’Arthur Liefooghe, SC 304, 1983.

Commentaire sur Job, éd. et trad. d’Henri Sorlin avec la coll. de Louis Neyrand, SC 346 et 348, 1988.

Correspondance d’exil, introd., éd. et trad. de Roland Delmaire, Anne-Marie Malingrey, Marie-Gabrielle Guérard et Guillaume Bady, à paraître.

Discours sur Babylas et contre les Grecs, éd. et trad. de Margaret A. Schatkin, Cécile Blanc, Bernard Grillet, Jean-Noël Guinot, SC 362, 1990.

Homélie sur la Pentecôte, 1-2, éd. et trad. de Nathalie Rambault, SC 562, 2014

Homélie sur la résurrection des morts, éd. et trad. de Nathalie Rambault, SC 561, 2013.

Homélies sur l’impuissance du diable, éd. et trad. d’Antonia Peleanu, SC 560, 2013.

Homélies sur Ozias, éd. et trad. de Jean Dumortier, SC 277, 1981.

Huit catéchèses baptismales, éd. et trad. d’Antoine Wenger, SC 50 bis, 1985.

La virginité, éd. d’Herbert Musurillo, trad. de Bernard Grillet, SC 125, 1966.

Lettre d’exil, éd. et trad. d’Anne-Marie Malingrey, SC 103, 1964.

Lettre 1 à Innocent : voir Palladios.

Lettres à Olympias, éd. et trad. d’Anne-Marie Malingrey, SC 13 bis, 1968.

Panégyriques de saint Paul, éd. et trad. d’Auguste Piédagnel, SC 300, 1982.

Sermons sur la Genèse, éd. et trad. de Laurence Brottier, SC 433, 1998.

Sur la vaine gloire et l’éducation des enfants, éd. et trad. d’Anne-Marie Malingrey, SC 188, 1972.

Sur le sacerdoce, éd. et trad. d’Anne-Marie Malingrey, SC 272, 1980.

Sur l’égalité du Père et du Fils, éd. et trad. d’Anne-Marie Malingrey, SC 396, 1994.

Sur l’incompréhensibilité de Dieu, introd. de Jean Daniélou, éd. d’Anne-Marie Malingrey, trad. de Robert Flacelière, SC 28 bis, 2000.

Trois catéchèses baptismales, éd. et trad. d’Auguste Piédagnel avec la coll. de Louis Doutreleau, SC 366, 1990.

Dans la collection « Les Pères dans la foi » (éd. Migne, Paris)

La conversion, trad. de Marie-Hélène Stébé, « Les Pères dans la foi » 8, 20082 (19971).

L’eucharistie, école de vie, trad. de Jacky Marsaux, « Les Pères dans la foi 99 », 2009.

Jean Chrysostome commente saint Paul, trad. de Jacqueline Legée et Raymond Winling, « Les Pères dans la foi » 35-36, 1988.

Dans la « Collection des Universités de France » (Les Belles Lettres, Paris)

Les cohabitations suspectes. Comment observer la virginité, éd. et trad. de Jean Dumortier, 1955.

Patrologie grecque (PG)

Sancti Patris nostri Joannis Chrysostomi archiepiscopi Constantinopolitani opera omnia quae exstant, Patrologiae Graecae cursus completus (PG), t. 47-64, Paris, Jacques-Paul Migne, 1862-1863 (texte grec et traduction latine).

Autres sources

Palladios, Dialogue sur la vie de Jean Chrysostome, éd. et trad. d’Anne-Marie Malingrey avec la coll. de Philippe Leclercq, SC 341-342, 1988 (SC 342 comporte en appendices la Lettre 1 à Innocent et le Synode du Chêne).

Socrate de Constantinople, Histoire ecclésiastique, livres IV-VI, trad. Pierre Périchon et Pierre Maraval, SC 505, 2006 : voir livre VI.

Sozomène, Histoire ecclésiastique, livres VII-IX, introd. et notes de Guy Sabbah et Laurent Agliviel de la Beaumelle, trad. d’André-Jean Festugière et Bernard Grillet, SC 516, 2008 : voir livre VIII.

Synode du Chêne : voir Palladios.

Théodoret de Cyr, Histoire ecclésiastique, III-IV, introd. d’Annick Martin, trad. de Pierre Canivet et alii, SC 530, 2009 : voir livre V, 28-38.

Ouvrages sur Jean Chrysostome

Laurence Brottier, Figures de l’évêque idéal, coll. « La Roue à livres », Paris, Les Belles Lettres, 2004 (avec la traduction du Panégyrique de saint Mélèce par Jean Chrysostome et de celui de Jean Chrysostome par Jean Damascène).

Laurence Brottier, Les « Propos sur la contrition » de Jean Chrysostome et le dessein d’écrits de jeunesse méconnus, coll. « Patrimoines christianisme », Paris, Cerf, 2010.

Une émission des Eglises Orientales en France

Chrétiens Orientaux est consacré aux  Eglises non chalcédoniennes [Arménienne Apostolique, Copte Orthodoxe, Ethiopienne Tewahedo et Syriaque Orthodoxe] et aux Eglises catholiques orientales [Arménienne Catholique, Byzantine catholique en langue russe, Byzantine catholique en langue française, Chaldéenne, Copte catholique, Grecque-Hellène (Cargèse), Greco-catholique Roumaine, Greco-catholique Ukrainienne , Grecque-melkite catholique, Maronite, Syriaque catholique, et Syro-malabare (Inde)].

Replay : comment revoir les émissions ?

Les émissions sont disponibles pendant 30 jours après la diffusion sur le site de replay de France Télévision : www.france.tv

Il n'y a pas de DVD commercialisé de l'émission.

 

Chrétiens Orientaux
Foi, Espérance et Traditions

Une émission des Eglises orientales présentes en France sur France 2. Découvrez la Foi et les Traditions des Chrétiens d'Orient, le dimanche de 9h30 à 10h00 - 1 dimanche sur 4 et jours de fête

Suivez-nous sur :

Nos liens

chemins-foi
logo carr rouge
 
 

VOIR PLUS

 

Copyright © 2024 Chrétiens Orientaux - Foi, Espérance et Traditions. Tous droits réservés.
Merci à l’œuvre d’Orient qui nous a permis cette nouvelle version du site. Plan du site